Exemples d'utilisation de "массу" en russe avec la traduction "маса"

<>
Масса драгоценного камня - 709 каратов. Маса дорогоцінного каменю - 709 каратів.
масса снаряженного изделия, г 350; маса спорядженого виробу, г 350;
Молекулярная масса около 144 кДа. Молекулярна маса становить 144 кДа.
Получившаяся масса разводится с водой. Отримана маса розлучається з водою.
Максимально допустимая масса, кг 1850 Максимально допустима маса, кг 1850
Слушал легкие - масса влажных хрипов. Слухав легені - маса вологих хрипів.
Белковая масса для производства халвы Білкова маса для виробництва халви
Внушает уважение и масса айсберга. Викликає повагу і маса айсберга.
Максимальная взлетная масса 625 кг Максимальна злітна маса 625 кг
Расчетная масса смазки сердечника, кг Розрахункова маса мастила сердечника, кг
Жидкая двухкомпонентная масса для контроля... Рідка двокомпонентна маса для контролю...
Масса Царь-Колокола - 203 тонны. Маса Цар-Дзвона - 203 тонни.
Достоинств маленьких кухонных раковин масса. Переваг маленьких кухонних раковин маса.
Масса внедорожника равна 1770 килограммов. Маса позашляховика дорівнює 1770 кілограмів.
Затем масса процеживается и сцеживается. Потім маса проціджується і зціджується.
Очень низкая средняя молекулярная масса Дуже низька середня молекулярна маса
Масса укомплектованного двигателя, кг 112 Маса укомплектованого двигуна, кг 112
Масса клинка около килограмма [1]. Маса клинка близько кілограма [1].
Боевая масса указана без ДЗ. Бойова маса вказана без ДЗ.
Широкая масса регистрирует следующие улучшения: Широка маса реєструє такі покращення:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !