Exemples d'utilisation de "матерь" en russe

<>
Матерь, ужель не узнала сына? Матір, ужель не впізнала сина?
Икона "Божья Матерь на Престоле" Ікона "Божа Матір на Престолі"
Коростенцы избрали Божью Матерь покровительницей города. Коростенці обрали Божу Матір покровителькою міста.
"Почитай отца своего и матерь твою"... "Шануй батька твого і матір твою"...
Чти Отца своего и Матерь свою... Шануй батька свого і матір свою...
Дубно, икона Дубенской Божией Матери Дубно, ікона Дубенської Божої Матері
Родился в Чите, воспитывался матерью. Народився в Читі, виховувався матір'ю.
повышает лактацию у кормящих матерей. Підвищує лактацію у годуючих матерів.
1) на детей одиноких матерей; 3) на дітей одиноким матерям;
исключены сведения об отце (матери) ". виключені відомості про батька (матір) ".
Отец с матерью были неграмотные. Батько і мати були неграмотні.
Своё умение рисовать она унаследовала от матери. Цю здатність вона успадкувала від своєї матері.
Двое, включая Табеи, были матерями. Двоє, включаючи Табеї, були матерями.
После развода родителей воспитывалась с матерью. Після розлучення батьків виховувалась своєю мамою.
Дети родились от суррогатной матери. Діти народилися від сурогатної матері.
Матерью была Варвара Петровна Добрынина. Матір'ю була Варвара Петрівна Добриніна.
Основная причина - ухудшающееся здоровье матерей. Наступний фактор - погіршення здоров'я матерів.
защищённости одиноких и многодетных матерей. Допомога одиноким та багатодітним матерям.
"Песня о матери", исполняет Игорь Наджиев. "Пісня про матір", виконує Ігор Наджієв.
Его матерью была простая крестьянка. Його мати була простою селянкою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !