Exemples d'utilisation de "мероприятиями" en russe avec la traduction "заходи"

<>
Goldstar: Живые Билеты на мероприятия Goldstar: Живі Квитки на заходи
Агротехнические мероприятия, усиливающие деятельность шмелей Агротехнічні заходи, посилюючі діяльність джмелів
Продолжаются необходимые противоэпидемические мероприятия [1]. Тривають необхідні протиепідемічні заходи [32].
Интересные мероприятия в гастрономическом фестивале Цікаві заходи на гастрономічному фестивалі
Охрана труда и противопожарные мероприятия. Охорона праці і протипожежні заходи.
основные энергоэффективные мероприятия в зданиях; основні енергоефективні заходи в будівлях;
Презентации и мероприятия - Т-Стиль Презентації і заходи - Т-Стиль
"Внеклассные мероприятия" и разговорные клубы "Позакласні заходи" та розмовні клуби
Отменяются все развлекательно-концертные мероприятия. Усі розважально-концертні заходи скасовано.
Творческие мероприятия к государственным праздникам Мистецькі заходи до державних свят
Организовываем вечеринки, банкеты, деловые мероприятия. Організовуємо вечірки, банкети, ділові заходи.
Проводите выездные мероприятия и презентации. Проводите виїзні заходи і презентації.
Как предупредить фитофтору: профилактические мероприятия Як попередити фітофтори: профілактичні заходи
Гейтс проделывал ежедневные мероприятия кампании. Гейтс проробляв щоденні заходи кампанії.
Бесплатные информационные и обучающие мероприятия Безкоштовні інформаційні та навчальні заходи
? Посещайте научно-развлекательные мероприятия DESK ⦁ Відвідуйте науково-розважальні заходи DESK
Их публичные мероприятия постоянно запрещали; Їх публічні заходи постійно забороняли;
Корпоративные мероприятия, Фото, Фото корпоратив Корпоративні заходи, Фото, Фото корпоратив
Культурные мероприятия тоже не редкость. Культурні заходи теж не рідкість.
Устраиваются экскурсионные, развлекательные, культурные мероприятия. Влаштовуються екскурсійні, розважальні, культурні заходи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !