Exemples d'utilisation de "мер" en russe avec la traduction "заходи"

<>
Тяжелые аритмии следует лечить посредством соответствующих антиаритмических мер. Для лікування тяжких аритмій рекомендуються відповідні антиаритмічні заходи.
Китай, разумеется, ответил зеркальными мерами. Китай зі свого боку прийняв дзеркальні заходи.
"Мы примем меры", - ответил Ямасита. "Ми приймемо заходи", - відповів Ямасіта.
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
Африканская чума свиней: меры безопасности. Африканська чума свиней: заходи безпеки.
Меры безопасности соответствуют нормам СЕ Заходи безпеки відповідають нормам СЕ
Клименко продолжит оспаривать ограничительные меры... Клименко продовжить оскаржувати обмежувальні заходи...
А Годунов свои приемлет меры... А Годунов свої сприймає заходи...
Раскройте основные меры политики якобинцев. Розкрийте основні заходи політики якобінців.
Туранчокс решается на крайние меры. Туранчокс наважується на крайні заходи.
Радикальные реформы - меры крайне непопулярные; Радикальні реформи - заходи вкрай непопулярні;
Музеи Греции усиливают меры безопасности Музеї Греції посилюють заходи безпеки
В Багдаде усилены меры безопасности. У Багдаді посилено заходи безпеки.
Строгие и непопулярные меры стабилизации Суворі та непопулярні заходи стабілізації
Подобные меры чреваты потерями, конечно. Подібні заходи загрожують втратами, звісно.
Особенно меры строги к водителям. Особливо суворі заходи до водіїв.
Ботулизм - симптомы и экстренные меры. ботулізм - симптоми і екстрені заходи.
Болезни и вредители: профилактические меры Хвороби і шкідники: профілактичні заходи
Меры коснутся около 150 дипломатов. Заходи торкнуться близько 150 дипломатів.
Информирование клиентов и напоминание о мерах Інформування клієнтів і нагадування про заходи
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !