Ejemplos del uso de "мешать" en ruso

<>
Постарайтесь не мешать другим посетителям. Намагайтеся не заважати іншим відвідувачам.
Коди не должен был мешать мужской связи. Коді не повинен втручатися в чоловічі зв'язки.
Однако, мешать лимон с молоком запрещено. Однак, змішувати лимон з молоком заборонено.
Следующие причины могут мешать нормальной работе: Наступні причини можуть заважати нормальній роботі:
Съемка не должна мешать функционированию аэропорта. Зйомка не має заважати функціонуванню аеропорту.
И при этом не мешать фотозоне. Та при цьому не заважати фотозоні.
потоки рекламы начали мешать конструктивному общению. потоки реклами почали заважати конструктивному спілкуванню.
Простота не должна слишком мешать полноте. Простота не повинна занадто заважати повноті.
Чернобылю нужно помогать, а не мешать ". Чорнобилю потрібно допомагати, а не заважати ".
охотиться, мешать или причинять вред животным. полювати, заважати або завдавати шкоди тваринам.
Шерсть не мешает собаке видеть. Шерсть не заважає собаці бачити.
Почему фрукты мешают вам похудеть? Чому фрукти заважають вам схуднути?
Молодчики мешали работе крупнейшего комбината. Молодчики заважали роботі найбільшого комбінату.
Не мешайте начинать жить сначала. Не заважайте починати життя спочатку!
Чтобы ничего не мешало общению. Щоб нічого не заважало спілкуванню.
Хотя, кому мы здесь мешаем? Хоча, кому ми тут заважаємо?
Может, ей кто-то мешает? Чи може їй хтось заважав?
Не исключено, что Серене мешала травма. Не виключено, що Серені заважала травма.
Милиция не мешала проведения митинга. Міліція не перешкоджала проведенню мітингу.
"Дело Евромайдана: что мешает наказанию?" "Справа Євромайдану: що заважає покаранню?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.