Exemples d'utilisation de "мнения" en russe avec la traduction "думку"

<>
Данная амнистия вызвала в обществе неоднозначные мнения. Амністія завжди викликала в суспільстві неоднозначну думку.
19% опрошенных высказали противоположное мнение. 19% опитаних висловили протилежну думку.
Выскажите свое мнение о высказывании. Висловіть свою думку щодо висловлювання.
Хотелось бы услышать твое мнение. Хотілося б почути Вашу думку.
Мнение Мольера разделяют не многие. Думку Мольєра поділяють не всі.
Поздние географы подтвердили это мнение. Пізніше географи підтвердили цю думку.
Лишь 5% высказали противоположное мнение. Лише 5% висловили протилежну думку.
Alien Arena переменила мое мнение. Alien Arena змінила мою думку.
Ошибочное и иногда опасное мнение! Помилкове і іноді небезпечне думку!
Проявляя независимое мнение своих работников Виявляючи незалежну думку своїх працівників
умеешь аргументировано доказывать свое мнение умієш аргументовано доводити свою думку
Мнение Фесенко разделяет и Шеховцов. Думку Фесенка поділяє й Шеховцов.
умение аргументировано выражать свое мнение; вміння аргументовано висловлювати свою думку;
Краснова, он разделяет ваше мнение? Краснова, він поділяє вашу думку?
Однако чиновники проигнорировали общественное мнение. Проте влада проігнорувала думку громадськості.
Наиболее печального, по нашему мнению. Найбільш сумного, на нашу думку.
По мнению невролога Эдварда Дж. На думку невролога Едварда Дж.
Противоположное мнение высказали 25,5% респондентов. Протилежну думку висловили 25,0% респондентів.
Выскажу своё мнение по этой проблеме. Висловлю свою думку на цю проблему.
Противоположное мнение высказали 5,2% респондентов. Протилежну думку висловили 5,2% респондентів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !