Beispiele für die Verwendung von "многочисленным" im Russischen

<>
По вашим многочисленным просьбам ГК "Долина" На ваші численні прохання ГК "Долина"
Возникла централизованная церковь с многочисленным духовенством. Виникла централізована церква з численним духовенством.
Многочисленным является средний уровень управленцев; Найчисленнішим є середній рівень управлінців;
Преимущества наружных средств рекламы многочисленны. Переваги зовнішніх засобів реклами численні.
Она испытала многочисленные мистические откровения. Вона зазнала численних містичних одкровень.
Кожа покрыта многочисленными небольшими бугорками. Шкіру вкрито численними невеличкими горбиками.
Многочисленная сеть комфортных манипуляционных кабинетов. Численна мережа комфортних маніпуляційних кабінетів.
Махалля мечети была довольно многочисленной. Махалля мечеті була досить численною.
Многочисленны минеральные и термальные источники. Багато мінеральних і термальних джерел.
Награждён многочисленными грамотами и благодарностями. Нагороджена багатьма грамотами та подяками.
Гильом I имел многочисленное потомство. Гільйом I мав численне потомство.
UBTF - чрезвычайно многочисленный транскрипционный фактор; UBTF - надзвичайно численний транскрипційний фактор;
Участница многочисленных международных литературных фестивалей. Учасник багатьох міжнародних літературних фестивалів.
Богиня Фемида была матерью многочисленного потомства. Богиня Феміда була матір'ю численного потомства.
отсутствие многочисленной дееспособной регулярной украинской армии; відсутність численної дієздатної регулярної української армії;
Сообщается, что русские имели многочисленную артиллерию. Повідомляється, що росіяни мали численну артилерію.
Не ломается при многочисленном сгибании Не ламається при численному згинанні
Также используют многочисленные копья, метатели, топоры. Також використовують чисельні списи, метальники, сокири.
Животный мир разнообразен, но не многочислен. Тваринний світ області різноманітний, але нечисленний.
Это, наверное, наиболее многочисленная группа трейдеров. Це, напевно, найбільш багаточисельна група трейдерів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.