Exemples d'utilisation de "множество определений" en russe

<>
Кожа имеет множество выростов и шипов. Шкіра має безліч виростів і шипів.
Философский энциклопедический словарь дает несколько определений. Філософський енциклопедичний словник дає кілька визначень.
Вариаций совмещения кухни с залом множество: Варіацій суміщення кухні з залом безліч:
Оставшиеся три требуют дополнительных определений. Решта три вимагають додаткових визначень.
Мидзуки помогла Сакуре запечатать множество карт. Мідзукі допомогла Сакурі запечатати багато Карт.
Насчитывается огромное количество определений понятия "хакер". Налічується величезна кількість визначень поняття "хакер".
В сражении погибло множество знатных шотландцев. У битві загинуло безліч знатних шотландців.
Получение документов (приговоров, определений, постановлений) в суде. Отримання документів (рішень, ухвал, постанов) в суді.
Обнаружение велосипедиста также имеет множество ограничений. Виявлення велосипедиста також має безліч обмежень.
Определений общественно-экономической формации много. Визначень суспільно-економічної формації багато.
Здесь он исполнил множество ролей. Тут вона виконує чимало ролей.
обжалование решений, определений, постановлений судов; оскарження рішень, ухвал, постанов судів;
Вита имела множество романов с женщинами. Віта мала чимало романів з жінками.
Специалисты насчитывают сегодня свыше 500 определений понятия паблик рилейшнз. Існує понад 500 визначень поняття "паблік рилейшнз".
Множество туристов посещает музеи Турина. Безліч туристів відвідує музеї Туріну.
Cейчас существует около 300 определений. Зараз існує близько 300 визначень.
Здесь множество интересных и функциональных планировок. Тут безліч цікавих і функціональних планувань.
запоминание определений, чисел и имён; запам'ятовування визначень, чисел та імен;
Берега очень извилисты, множество (более 300) островов. Береги дуже звивисті, безліч (більше 300) островів.
Множество суеверий связано с процессом стрижки. Безліч забобонів пов'язано з процесом стрижки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !