Exemples d'utilisation de "могут" en russe avec la traduction "могли"

<>
Масштабы строительства не могут не впечатлять. Масштаби будівництва не могли не вражати.
Они могут наблюдать лишь ограниченную область неба. Вони могли бачити тільки конкретний ділянку неба.
Поклонники пива Tuborg могли просканировать... Шанувальники пива Tuborg могли просканувати...
Как немцы могли "придумать" украинцев? Як німці могли "вигадати" українців?
Способы приготовления амбре могли различаться; Способи приготування амбре могли відрізнятися;
Как могли называться эти роды? Як могли називатися ці роди?
Теоретически все эти мандаты могли Теоретично всі ці мандати могли
Туда могли входить только священнослужители. Туди могли входити лише священнослужителі.
Волости могли также принадлежать монастырям. Волості могли також належати монастирям.
Несколько кланов могли составить племя. Кілька кланів могли скласти плем'я.
Шлемы могли дополняться элементами защиты. Шоломи могли доповнюватися елементами захисту.
Вы могли бы подумать: "Ай! Ви могли б подумати: "Ай!
Знаки ордена могли украшаться бриллиантами. Знаки ордена могли прикрашатися діамантами.
И эти потоки могли увеличиться. І ці потоки могли збільшитися.
Чтоб камня моего могли коснуться Щоб каменю мого могли торкнутися
Непроданные ГКО могли реализовывать позднее. Непродані ДКО могли реалізовувати пізніше.
Чтобы пешеходы могли передвигаться безопасно. Щоб пішоходи могли безпечно пересуватися.
Предположительно, военнослужащие могли отравиться овощами. Імовірно, військовослужбовці могли отруїтися овочами.
Не могли примириться со смертью. Не могли примиритися зі смертю.
Мебель могла быть настоящим произведением искусства. Меблі могли бути справжнім витвором мистецтва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !