Exemples d'utilisation de "молотов" en russe

<>
В 1931 образован колхоз "Молотов". 1931 року утворено колгосп "Молотов".
Драки ковочных молотов - фрезерование пазов. Бійки кувальних молотів - фрезерування пазів.
Об этом Молотов рассказывал открыто. Про це Молотов розповідав відкрито.
Из них "Молотов" разрушено было 8. З них "Молотів" зруйновано було 8.
Речной вокзал в Перми (Молотов). Річковий вокзал у Пермі (Молотов).
Молотов доложил о том Сталину. Молотов доповів Сталіну про нього.
В 1915 Скрябин принял псевдоним "Молотов". У 1915 Скрябін прийняв псевдонім "Молотов".
1986 - Вячеслав Молотов, последний сталинский нарком. 1986 - В'ячеслав Молотов, останній сталінський нарком.
Следующим руководителем внешнеполитического ведомства стал В. Молотов. Наступним керівником зовнішньополітичного відомства став В. Молотов.
Особенности Umi молот и характеристики Особливості Umi молот і характеристики
Подписи Сталина, Кагановича и Молотова. Підписи Сталіна, Кагановича і Молотова.
Отсюда и прозвище дивизии - "Дивизия молота". Звідси й прізвисько дивізії - "Дивізія молота".
Кузнец на молотах и прессе. Коваль на молотах і пресах.
Звезда с серпом и молотом. Зірка з серпом і молотом.
Именно на "Маяке" изготавливаются "Молоты". Саме на "Маяку" виготовляються "Молоти".
Разбивали стену молотами, камень увозили подводами. Розбивали стіну молотами, камінь возили підводами.
Список был завизирован Сталиным, Молотовым, Ворошиловым и Кагановичем. Документ був підписаний Сталіним, Молотовим, Кагановичем і Ворошиловим.
Внизу изображался серп и молот. Внизу зображувався серп і молот.
Надо отменять пакт Молотова - Риббентропа! Треба скасовувати пакт Молотова - Ріббентропа!
место для метания диска и молота; Місце для метання диска і молота;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !