Exemples d'utilisation de "момент" en russe avec la traduction "моментів"

<>
Изумительный десерт для особых моментов. Дивовижний десерт для особливих моментів.
Оптимальная передача высоких крутящих моментов. Оптимальна передача високих крутних моментів.
Волшебных историй и ярких, веселых моментов. Чарівних історій і яскравих, веселих моментів.
Хорошие мячи забили, много моментов создавали. Хороші м'ячі забили, багато моментів створювали.
Урегулирование спорных моментов с государственными органами Урегулювання спірних моментів із державними органами
Напишу просто список самых запоминающихся моментов: Напишу просто список найбільш пам'ятних моментів:
Еще несколько моментов о светодиодных лампах Ще кілька моментів про світлодіодних лампах
Измерения дипольных магнитных моментов технических объектов Вимірювання дипольних магнітних моментів технічних об'єктів
обеспечивается повтор наиболее сложных моментов лекции. забезпечується повтор найбільш складних моментів лекції.
Николаевский полумарафон - надежное место счастливых моментов. Миколаївський напівмарафон - надійне місце щасливих моментів.
Их отличие обусловлено вкладом орбитальных моментов. Їхня відмінність зумовлена вкладом орбітальних моментів.
Семь наиболее волнительных моментов в науке Сім найбільш хвилюючих моментів в науці
На патогенез болезни влияют многие моменты. На патогенез хвороби впливають багато моментів.
200 мм и крутящих моментов M = 20... 200 мм і крутних моментів M = 20...
Подобная экспертиза - один из спорных процедурных моментов. Подібна експертиза - один із неоднозначних процедурних моментів.
Основные методы: метод моментов, метод максимального правдоподобия. Методи знаходження оцінок: метод моментів і максимальної правдоподібності.
Напишу просто список самых запоминающихся моментов: 1. Напишу просто список найбільш пам'ятних моментів: 1.
250 мм и крутящих моментов Mp = 8... 250 мм і крутильних моментів Mp = 8...
Легендарный материал освещает несколько моментов жизни Ноя. Легендарний знадібок висвітлює кілька моментів життя Ноя.
Пусть жизнь подарит Вам много прекрасных моментов! Нехай життя дарує Вам багато щасливих моментів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !