Exemples d'utilisation de "монаха" en russe avec la traduction "монахи"

<>
Акции протеста возглавили буддийские монахи. Акції протесту очолили буддійські монахи.
Известно, что монахи обители Св. Відомо, що монахи обителі св.
Кроме госпиталя, монахи содержали дом сумасшедших. Крім шпиталю, монахи утримували дім божевільних.
Преодолевая страдания, монахи могли стать архатами. Долаючи страждання, монахи могли стати аргатами.
Монахи получили разрешение на его перенос. Монахи отримали дозвіл на її перенесення.
В то время их делали монахи. У той час їх робили монахи.
В действительности этим имуществом распоряжались монахи. У дійсності цим майном розпоряджались монахи.
По этой причине Сарк покинули монахи. З цієї причини Сарк покинули монахи.
Позже к ней присоединились другие монахи. Згодом до нього приєдналися інші монахи.
Монахи обители ведут большую просветительскую деятельность. Монахи ордену здійснюють широку просвітницьку діяльність.
В Почаеве монахи, как в обороне. У Почаєві монахи, як в обороні.
Монахи заняли многие высокие административные должности. Монахи зайняли чимало високих адміністративних посад.
В нём нашли приют протестные монахи. У ньому знайшли притулок протестні монахи.
При монастыре монахи переводили богослужебные книги. При монастирі монахи перекладали богослужбові книги.
Монахи давали 3 обета: целомудрия, бедности, послушания. Монахи давали 3 обітниці: цноти, бідності та послуху.
Учение оживилось, когда из Кама прибыли монахи. Вчення пожвавилося, коли з Кхами прибули монахи.
Тогда же появились первые монахи и послушники. Там і поселилися перші монахи і послушники.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !