Exemples d'utilisation de "музыку" en russe avec la traduction "музикою"

<>
Они синхронно двигаются под музыку. Натовп рухається синхронно з музикою.
Он всерьез занимался музыкой, фотографией. Він серйозно займався музикою, фотографією.
· увлекаюсь музыкой, фото и астрономией · захоплююся музикою, фото і астрономією
И главенствующее место - за музыкой. Та чільне місце - за музикою.
насладиться музыкой на английском языке. Насолоджуватися музикою на англійській мові.
Увлекался музыкой, играл на пианино. Захоплювався музикою, грав на фортепіано.
Он увлекался стихами и музыкой. Він захоплювався віршами і музикою.
Занимается компьютерной музыкой в Марселе. Займається комп'ютерною музикою в Марселі.
Украинской и румынской народной музыкой. Українською та румунською народною музикою.
Увлекалась музыкой и сочиняла романсы. Захоплювалася музикою і складала романси.
Владельцы дома серьезно увлекаются музыкой. Власники будинку серйозно захоплюються музикою.
Увлекается теннисом, хоккеем, классической музыкой. Захоплюється тенісом, хокеєм, класичною музикою.
Индийской музыкой интересовались джазовые музыканты. Індійською музикою цікавилися джазові музиканти.
Интересуется музыкой, играется на гитаре. Захоплюється музикою, грає на гітарі.
Исцеление музыкой - Релаксация Радио Тюнс Зцілення музикою - Релаксація Радіо Тюнс
Церемония озвучивалась траурной музыкой [4]. Церемонія озвучувалася траурною музикою [4].
Ночные программы с клубной музыкой; Нічні програми з клубною музикою;
Запись аудиокниг может сопровождаться музыкой. Запис аудіокниг може супроводжуватися музикою.
Деми так же занимается музыкой. Демі так само займається музикою.
Наслаждаемся музыкой в отличном качестве. Насолоджуємося музикою у відмінній якості.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !