Exemples d'utilisation de "мягкий" en russe

<>
Флокс кустовой, мягкий розовый цвет. Флокс кущової, м'який рожевий колір.
Блокноты, Мягкий переплёт, Новогодние изделия Блокноти, М'яка палітурка, Новорічні Вироби
Стебель мягкий и имеет округлую форму. Стебло м'яке й має округлу форму.
Мягкий сливочный соус подчеркнет изящество вкуса. Лагідний вершковий соус підкреслить витонченість смаку.
Николай Мягкий, участник инициативы VoxUkraine: Микола Мягкий, учасник ініціативи VoxUkraine:
Мягкий стимулятор и способствует бодрствованию М'який стимулятор і сприяє неспання
Мягкий и приятный на ощупь. М'який та приємний на дотик.
Руслан на мягкий мох ложится Руслан на м'який мох лягає
Мягкий купальник без дополнительной поддержки. М'який купальник без додаткової підтримки.
Сыр мягкий Камамбер Президент, 90г Сир м'який Камамбер Президент, 90г
Дополнительно стоит применять мягкий скраб. Додатково варто застосовувати м'який скраб.
Климат Скиатоса средиземноморский, мягкий, сухой. Клімат Скіатос середземноморський, м'який, сухий.
Приятный и мягкий цитрусовый вкус. Приємний та м'який цитрусовий смак.
Рекомендуется мягкий и приглушенный свет. Рекомендується м'який і приглушене світло.
Вкус - сбалансированный, мягкий, несколько терпкий. Смак - збалансований, м'який, дещо терпкуватий.
Мягкий, шелковистый и такой уютный! М'який, шовковистий і такий затишний!
Высокое качество барботер Мягкий полив Висока якість барботер м'який полив
зал (мягкий уголок, столик, холодильник) зал (м'який куток, столик, холодильник)
Мягкий чехол 37726 (не включен) М'який чохол 37726 (не включений)
"Провволлоне" - мягкий по текстуре сыр. "Провволлоне" - м'який за текстурою сир.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !