Exemples d'utilisation de "мягком" en russe avec la traduction "м'яким"

<>
части наказания более мягким наказанием. його частину більш м'яким покаранням.
Подкладка, которая делает седло мягким. Підкладка, яка робить сідло м'яким.
Он должен быть мягким, плавным. Він повинен бути м'яким, плавним.
Необходимо обложить поврежденную конечность мягким. Необхідно обкласти пошкоджену кінцівку м'яким.
Мягким рулонным покрытием пола является ковролин. М'яким рулонним покриттям підлоги є ковролін.
Тёмно-синяя пингвиниха с мягким характером. Темно-синя пінгвіниха з м'яким характером.
Курорт Белек характеризуется мягким субтропическим климатом. Курорт Белек характеризується м'яким субтропічним кліматом.
Исполнение комедийных ролей отмечено мягким юмором. Виконання комедійних ролей зазначено м'яким гумором.
4) замену наказания более мягким наказанием; 4) заміну покарання більш м'яким покаранням;
Майорка славится мягким субтропическим средиземноморским климатом. Майорка славиться м'яким субтропічним середземноморським кліматом.
Лицо его становится мягким, беспомощным, незащищённым. Обличчя його стає м'яким, безпорадним, незахищеним.
30 карточек - с мягким звуком Ль; 30 карток - з м'яким звуком Ль;
Верхняя часть подлокотников покрыта мягким полиуретаном. Верхня частина підлокітників вкрита м'яким поліуретаном.
промокнуть лицо и тело мягким полотенцем; промокнути обличчя і тіло м'яким рушником;
30 карточек - с мягким звуком Рь; 30 карток - з м'яким звуком Рь;
Иллюзия трёхмерности усиливается мягкой световоздушной средой. Ілюзія тривимірності посилюється м'яким світлоповітряним середовищем.
Очень мягкой бумаги, булочки очень быстро! Дуже м'яким папером, булочки дуже швидко!
Прокуратура осталась недовольна приговором, посчитав его слишком мягким. Проте звинувачення оскаржило вирок, вважаючи його занадто м'яким.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !