Exemples d'utilisation de "надеваемое" en russe

<>
Перстень кольцо, украшение, надеваемое на палец (перст); Кільце, прикраса, що надівається на палець (палець);
жрецы при жертвоприношениях надевали лавровые венки. жерці при жертвоприношеннях надягали лаврові вінки.
Но кепки надевают и знаменитости. Але кепки надягають і знаменитості.
Бахилы нужно надевать поверх обуви. Бахіли потрібно надягати поверх взуття.
Иные мотивы: Волчью шкуру надевает Долон. Інші мотиви: Вовчу шкуру надягає Долон.
Надевать на ноги шлепанцы строго запрещено. Одягати на ноги шльопанці строго заборонено.
Она надевает чулки, и наступает осень... Вона одягає панчохи, і настає осінь...
не надевайте презерватив до наступления эрекции; Не надягайте презерватив до настання ерекції.
надевайте светлую одежду из натуральных тканей; одягайте світлий одяг з натуральних тканин;
Он надевал вышитую сорочку с пиджаком. Він одягав вишиту сорочку з піджаком.
Женщины надевали юбку пау (гав. Жінки одягали спідницю пау (гав.
Их надевали и сами футболисты. Їх вдягали і самі футболісти.
На Франца надевают смирительную рубашку. На Франца надівають гамівну сорочку.
Подобную корону иногда надевали поверх немеса. Подібну корону іноді надягали поверх Немеса.
На руки надевают защитные перчатки. На руки надягають захисні рукавички.
Не стоит надевать много украшений. Не варто надягати багато прикрас.
Он надевает невесте на палец кольцо. Він надягає нареченій на палець обручку.
без застежки - удобно надевать и снимать. без застібки - зручно одягати і знімати.
Он надевает акваланг и отправляется на поиски. Він одягає акваланг і витрушає на пошуки.
Большие шляпы надевали к вечерней одежде. Великі капелюхи надягали до вечірнього одягу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !