Exemples d'utilisation de "надежна" en russe avec la traduction "надійного"

<>
Выгодная рассрочка от надежного застройщика! Вигідна розстрочка від надійного забудовника!
Поиск компетентного и надежного исполнителя. Пошук компетентного і надійного виконавця.
Присоединяйтесь к лучшему и надёжному! Приєднуйтесь до кращого і надійного!
В 10 заповеди надежного пароля - ADSLZone На 10 заповіді надійного пароля - ADSLZone
усиление имиджа надежного и платежеспособного контрагента; посилення іміджу надійного та платоспроможного контрагента;
Оставить детей под присмотром надежного профессионала Залишити дітей під наглядом надійного професіонала
Выбирайте услуги надежного и ответственного подрядчика! Обирайте послуги надійного і відповідального підрядника!
Альберт имеет надежного друга - коня Джоуи. Альберт має надійного друга - коня Джоуї.
Большая двухуровневая квартира от надежного застройщика Велика двохрівнева квартира від надійного забудівника
Подходит для надежного крепления пневматических груш. Підходить для надійного кріплення пневматичних груш.
Крепкого здоровья, успехов и надежного тыла! Міцного здоров'я, успіхів і надійного тилу!
Обеспечение надёжного долговременного сохранения пенсионных накоплений. Забезпечення надійного довгострокового збереження пенсійних накопичень.
Фирма зарекомендовала себя как надежного перевозчика. Фірма зарекомендувала себе як надійного перевізника.
надежного обмундирование - бронежилетов, касок, качественной обуви. надійного обмундирування - бронежилетів, касок, якісного взуття.
Обеспечение надежного долгосрочного сохранения пенсионных накоплений. Забезпечення надійного довготривалого збереження пенсійних накопичень.
Лучшие услуги от надежного хостера - HyperHost.UA Кращі послуги від надійного хостера - HyperHost.UA
Именно поэтому так важно найти надежного поставщика. Ось чому так важливо обрати надійного провайдера.
Украина перестала восприниматься на Западе как надежный партнер. Україну знову сприймають у світі як надійного партнера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !