Exemples d'utilisation de "надежной" en russe

<>
Academy DTEK под надёжной защитой Academy DTEK під надійним захистом
Городок оборудован надежной инженерной инфраструктурой Містечко обладнане надійною інженерною інфраструктурою
Плиточный клей для надежной фиксации Плитковий клей для надійної фіксації
получи свой бизнес по надежной франшизе отримай свій бізнес по надійній франшизі
"Женщина-волонтер под надежной защитой!" "Жінка-волонтер під надійним захистом!"
Овен всегда будет надежной опорой. Овен завжди буде надійною опорою.
Преимущества надежной работы с ОАО "ВЕЛЕС БУКОВИНА": Переваги надійної роботи з ТОВ "ВЕЛЕС БУКОВИНА":
работа в перспективной и надежной компании; робота в перспективній та надійній компанії;
Болото служило надежной защитой от нападающих. Болото служило надійним захистом від нападників.
Поддерживается надежной и мощной спутниковой сетью Підтримується надійною та потужною супутниковою мережею
Страхование туристов: только в надежной компании Страхування туристів: тільки в надійній компанії
Наслаждайтесь безопасной и надежной защитой конфиденциальности. Насолоджуйтеся безпечним і надійним захистом конфіденційності.
Поворотный узел скреплен надежной стальной заклепкой. Поворотний вузол скріплений надійною сталевою заклепкою.
Инфраструктура построена на надежной безопасной платформе. Інфраструктура побудована на надійній безпечної платформі.
Информация должна быть надежной или достоверной. Інформація повинна бути надійною або достовірною.
Технология одноразовых паролей считается достаточно надежной. Технологія одноразових паролів вважається досить надійною.
встроенные часы-календарь с надежной функцией дублирования; вбудований годинник-календар з надійною функцією дублювання;
Не требует контрольных узлов, надежен. Не вимагає контрольних вузлів, надійний.
Конструкция очень надежна и долговечна. Конструкція дуже надійна і довговічна.
Ребенок сидит надежно и противовесов. Дитина сидить надійно і противаг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !