Exemples d'utilisation de "надели" en russe

<>
На руки его надели наручники. На руки йому наділи наручники.
Все участники надели новаторские, эпатажные костюмы. Всі учасники одягли новаторські, епатажні костюми.
На экс-ректора 7 августа надели электронный браслет. 7 серпня на екс-ректора наділи електронний браслет.
Затем рекомендуется надеть полиэтиленовую шапку. Потім рекомендується надіти поліетиленову шапку.
Эсмеральда наделена лучшими женскими качествами. Есмеральда наділена найкращими жіночими якостями.
Конечности мощные, наделенные большими щитками. Кінцівки потужні, наділені великими щитками.
Алексей Захарчук наделен талантом любви. Олексій Захарчук наділений талантом любові.
Хэллоуин 2017: что надеть девушке?... Хеллоуїн 2017: що одягти дівчині?...
Автомобиль наделен постоянным полным приводом. Автомобіль має постійний повний привід.
Здесь под окном, надев очки, Тут під вікном, надівши окуляри,
Порошенко наделил Донбасс особым статусом Порошенко наділив Донбас особливим статусом
Низший надел составлял 1 / 2 высшего. Нижчий наділ складав 1 / 2 вищого.
Каждый член восстания надел жёлтый тюрбан. Кожен член повстання надів жовту пов'язку.
Природа щедро наделила наш край богатствами. Природа щедро наділила наш край багатствами.
На трубку надета короткая, подвижная трубка. На трубку надіта коротка, рухлива трубка.
Куда же можно надеть вышиванку? Куди ж можна одягнути вишиванку?
Розенблат надел браслет 19 июля. Розенблат одягнув браслет 19 липня.
И вдруг она надела платье. І раптом вона одягла сукню.
Народное собрание наделило его полномочиями главнокомандующего. Народні збори наділили його повноваженнями головнокомандувача.
Депутаты хотят наделить местные власти... Депутати хочуть наділити місцеву владу...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !