Exemples d'utilisation de "надеясь" en russe avec la traduction "сподіваюся"

<>
Тебе надеюсь приятна моя компания? ". Тобі сподіваюся приємна моя компанія? ".
Надеюсь, все восстановится ", - добавил чиновник. Сподіваюся, все відновиться ", - додав чиновник.
Надеюсь, все восстановится ", - сказал Брынзак. Сподіваюся, все відновиться ", - сказав Бринзак.
Я надеюсь ", - написала Ольга Афанасьева. Я сподіваюся ", - написала Ольга Афанасьєва.
Надеюсь, нам ничего не помешает. Сподіваюся, нам нічого не завадить.
Надеюсь, что не разочарую вас. Сподіваюся, що не розчарую вас.
Надеюсь, вам понравятся наши видео. Сподіваюся, вам сподобаються наші відео.
Надеюсь, что к нам прислушаются. Сподіваюся, що до нас прислухаються.
Надеюсь, эти традиции будут продолжены. Сподіваюся, ці традиції матимуть продовження.
надеюсь, что это недоразумение. сподіваюся, що це непорозуміння.
Криво выразился, но надеюсь понятно. Криво висловився, але сподіваюся зрозуміло.
Надеюсь на очень хорошее сотрудничество. Сподіваюся на дуже добру співпрацю.
Надеюсь, это лучше, чем Уотсон. Сподіваюся, це краще, ніж Уотсон.
Я надеюсь, что я прояснилось! Я сподіваюся, що я прояснилося!
Надеюсь вас заинтересует моя кандидатура. Сподіваюся вас зацікавить моя кандидатура.
Надеюсь, кворум будет ", - добавил Чубаров. Сподіваюся, кворум буде ", - додав Чубаров.
"Надеюсь, что это слово будет соблюдено. "Сподіваюся, що це слово буде дотримане.
И опять и живу и надеюсь І знову і живу і сподіваюся
Я надеюсь, что смогу управлять предприятием. Я сподіваюся, що зможу керувати підприємством.
Надеюсь, что это было просто недопонимание. Сподіваюся, це було якесь випадкове непорозуміння.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !