Exemples d'utilisation de "надоев" en russe

<>
последовало и увеличение надоев молока. послідувало і збільшення надоїв молока.
Добивалась высоких надоев молока от коровы. Досягала високих надоїв молока від корови.
после отёла долго не снижают надоев. після отелення довго не знижують надоїв.
Обслуживал 160 коров, достигал высоких надоев молока. Обслуговував 160 корів, досягав високих надоїв молока.
Средний надой на корову, кг - 5098 Середній надій на корову, кг - 5098
Не надоело ли это вам? Чи не набридло це вам?
Надои прирастали с каждым годом. Надої приростали з кожним роком.
Мои товарищи мне основательно надоели. Мої друзі мені страшенно набридли.
Но надоел он мне безмерно. Але набрид він мені безмірно.
Как брань тебе не надоела?.. Як лайка тобі не набридла?..
Мне надоело быть в этой Тесле.> Мені нудно бути в цій Теслі.>
Рекордсмен по надоям в СССР 1964 года. Рекордсмен по надоях у СРСР 1964 року.
Средний надой на корову, кг - 5803 Середній надій на корову, кг - 5803
А может, вам просто надоело. А можливо, вам просто набридло.
Надои этой группы продолжали расти. Надої цієї групи продовжували зростати.
Как всё на свете, надоели; Як все на світі, набридли;
Средний надой на корову, кг - 4709 Середній надій на корову, кг - 4709
Наконец, жителям Торуня это надоело; Зрештою, жителям Торуня це набридло;
Постепенно наращивала надои от закреплённых коров. Поступово нарощувала надої від закріплених корів.
Надоели вкусы из классической вкусовой линейки? Набридли смаки з класичної смакової лінійки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !