Exemples d'utilisation de "наедине" en russe

<>
Не оставайтесь наедине с проблемами! Не залишайтесь наодинці з проблемами.
не оставляйте детей наедине одних дома; не залишайте дітей на одинці вдома;
Артур вновь наедине с королевой. Артур знову наодинці з королевою.
Так, узником с собой наедине так, в'язнем з собою наодинці
Альтернатива - остаться наедине с Россией. Альтернатива - залишитися наодинці з Росією.
"23 концерт: С небом наедине". "23 концерт: З небом наодинці".
Не оставайтесь наедине с Вашей проблемой! Не залишайтесь наодинці із своєю проблемою!
Президенты беседовали наедине около полутора часов. Президенти розмовляли наодинці близько 1,5 год.
Читайте также: Украина наедине с Путиным. Читайте також: Україна наодинці з Путіним.
Люди остались наедине со своими проблемами. Люди залишаються наодинці зі своїми проблемами.
Башкирова Г. Б. Наедине с собой. Башкірова Р. Б. Наодинці з собою.
Назад Предыдущая запись: Наедине с тьмой. Назад Попередній запис: Наодинці з темрявою.
Не оставайтесь наедине со своими переживаниями. Не залишайтеся наодинці зі своїми переживаннями.
встречаться с адвокатами и священнослужителями наедине; зустрічатися з адвокатом і священнослужителем наодинці;
Оливия остаётся наедине со своими чувствами. Олівія залишається наодинці зі своїми почуттями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !