Exemples d'utilisation de "нажатие" en russe

<>
Палец производит нажатие виртуальной клавиши. Палець виробляє натискання віртуальної клавіші.
Нажатие на кнопку "Reset" не помогает. Натискання на кнопку "Reset" не допомагає.
Нажатие на спуск осуществляется большим пальцем. Натискання на спуск здійснюється великим пальцем.
И так добавляем цель нажатие кнопки. І так додаємо ціль натискання кнопки.
Одиночное или двойное нажатие клавиш мыши Одиничне або подвійне натискання клавіш миші
Нажатие кнопки "-", чтобы уменьшить объем воды. Натискання кнопки "-", щоб зменшити обсяг води.
Нажатие кнопок вызывает массаж и длительное смену режима. Натискання кнопок ініціює масаж і триваліше змінює режим.
Работа осуществляется благодаря нажатию кнопок. Робота здійснюється завдяки натискання кнопок.
Подача воды нажатием чашки: Да Подача води натисканням чашки: Да
Вход нажатия клавиш и пароли Вхід натиснення клавіш і паролі
Ресурс нажатий - больше 50 миллионов! Ресурс натискань - більше 50 мільонів!
При нажатии кнопки мы получаем: При натисканні кнопки ми отримуємо:
Усилие нажатия на спусковой крючок (кг) Зусилля натиску на спусковий гачок (кг)
Состояние после нажатия кнопки СТАРТ Стан після натискання кнопки СТАРТ
Старт записи нажатием одной кнопки; Старт записи натисканням однієї кнопки;
при непрерывном нажатии на педаль (кнопку). умови безперервного натиснення на педаль (кнопку).
Запись нажатий клавиш и пароли Запис натискань клавіш і паролі
Ресурс нажатия клавиш 10 миллионов Ресурс натискання клавіш 10 мільйонів
Легким нажатием на карандаш рисуется овал. Легким натисканням на олівець малюється овал.
Под режимов чувствительна к нажатию выключателя. Під режимів чутлива до натиснення вимикача.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !