Exemples d'utilisation de "нажатии" en russe

<>
Приложение сохраняет журналы при каждом нажатии кнопки. Програма зберігає журнали з кожного натискання кнопки.
при непрерывном нажатии на педаль (кнопку). умови безперервного натиснення на педаль (кнопку).
При нажатии кнопки мы получаем: При натисканні кнопки ми отримуємо:
Палец производит нажатие виртуальной клавиши. Палець виробляє натискання віртуальної клавіші.
Подача воды нажатием чашки: Да Подача води натисканням чашки: Да
Вход нажатия клавиш и пароли Вхід натиснення клавіш і паролі
Ресурс нажатий - больше 50 миллионов! Ресурс натискань - більше 50 мільонів!
Усилие нажатия на спусковой крючок (кг) Зусилля натиску на спусковий гачок (кг)
Работа осуществляется благодаря нажатию кнопок. Робота здійснюється завдяки натискання кнопок.
Старт записи нажатием одной кнопки; Старт записи натисканням однієї кнопки;
Под режимов чувствительна к нажатию выключателя. Під режимів чутлива до натиснення вимикача.
Запись нажатий клавиш и пароли Запис натискань клавіш і паролі
Состояние после нажатия кнопки СТАРТ Стан після натискання кнопки СТАРТ
Легким нажатием на карандаш рисуется овал. Легким натисканням на олівець малюється овал.
Поддержка графических планшетов с контролем силы нажатия Підтримка графічних планшетів із контролем сили натиснення
Ресурс нажатия клавиш 10 миллионов Ресурс натискання клавіш 10 мільйонів
Ответ на звонок нажатием любой кнопки Відповідь на дзвінок натисканням будь-якої кнопки
После нажатия, выбираете вкладку "Лента". після натискання, вибираєте вкладку "Стрічка".
Подтвердите выбор нажатием на кнопку "Установить". Підтвердіть вибір натисканням на кнопку "Встановити".
Нажатие на кнопку "Reset" не помогает. Натискання на кнопку "Reset" не допомагає.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !