Exemples d'utilisation de "нажатий" en russe avec la traduction "натискання"

<>
Палец производит нажатие виртуальной клавиши. Палець виробляє натискання віртуальної клавіші.
Работа осуществляется благодаря нажатию кнопок. Робота здійснюється завдяки натискання кнопок.
Состояние после нажатия кнопки СТАРТ Стан після натискання кнопки СТАРТ
Ресурс нажатия клавиш 10 миллионов Ресурс натискання клавіш 10 мільйонів
После нажатия, выбираете вкладку "Лента". після натискання, вибираєте вкладку "Стрічка".
Нажатие на кнопку "Reset" не помогает. Натискання на кнопку "Reset" не допомагає.
Нажатие на спуск осуществляется большим пальцем. Натискання на спуск здійснюється великим пальцем.
И так добавляем цель нажатие кнопки. І так додаємо ціль натискання кнопки.
Одиночное или двойное нажатие клавиш мыши Одиничне або подвійне натискання клавіш миші
Нажатие кнопки "-", чтобы уменьшить объем воды. Натискання кнопки "-", щоб зменшити обсяг води.
попытки парить без нажатия стартовой кнопки; спроби парити без натискання стартової кнопки;
Регулировка силы нажатия кистью на холст Регулювання сили натискання пензлем на полотно
Максимальный результат от простого нажатия кнопки. Максимальний результат від простого натискання кнопки.
после нажатия выходит меню настроек страницы; після натискання виходить меню налаштувань сторінки;
Работа начинается с нажатия нужных кнопок. Робота починається з натискання потрібних кнопок.
Приложение сохраняет журналы при каждом нажатии кнопки. Програма зберігає журнали з кожного натискання кнопки.
Нажатие кнопок вызывает массаж и длительное смену режима. Натискання кнопок ініціює масаж і триваліше змінює режим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !