Exemples d'utilisation de "наименьших" en russe avec la traduction "маленьким"

<>
Тернопольщину иногда называют маленьким Иерусалимом. Тернопільщину часто називають маленьким Єрусалимом.
Его даже называют "Маленьким Парижем". Його ще називають "Маленьким Парижем".
(1975) Как папа был маленьким. (1975) Як батько був маленьким.
Когда-то Трускавец был маленьким поселком. Колись Трускавець був маленьким селищем.
Ухо обозначается только маленьким треугольным возвышением; Вухо позначається тільки маленьким трикутним підвищенням;
Детёныш рождается очень маленьким и недоразвитым. Дитинча народжується дуже маленьким і недорозвиненим.
Маленьким гостям здесь не придётся скучать. Маленьким гостям тут не доведеться нудьгувати.
Немцы назвали этот котел "маленьким Сталинградом". Німці назвали цей котел "маленьким Сталінградом".
Курорт обеспечивает отдых и маленьким отдыхающим. Курорт забезпечує відпочинок і маленьким відпочиваючим.
Близкие звали её "маленьким ангелом" [5]. Близькі звали її "маленьким ангелом" [1].
Автобусы ходят с очень маленьким интервалом. Автобуси ходять з дуже маленьким інтервалом.
Все фильмы очень понравились маленьким зрителям. Події фільму дуже сподобалися маленьким глядачам.
Нагасаки часто называют "маленьким Римом" Японии. Нагасакі часто називають "маленьким Римом" Японії.
Тогда он был маленьким провинциальным поселением. Тоді він був маленьким провінційним поселенням.
Ещё маленьким мальчиком Назарий тоже начал петь. Ще маленьким хлопчиком Назарій також почав співати.
Он стал отдельно заниматься с маленьким певцом. Він став індивідуально займатися з маленьким співаком.
Она разве что сравнима с "Маленьким принцем" Сент-Экзюпери. Олесь Гончар порівнював її з "Маленьким принцом" Сент-Екзюпері.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !