Exemples d'utilisation de "найдем" en russe avec la traduction "знайшла"

<>
Светодиодная полка нашла свою обладательницу Світлодіодна полиця знайшла свою власницю
Украинская армия нашла замену "Сапсану" Українська армія знайшла заміну "Сапсану"
Данная позиция нашла поддержку законодателей. Така позиція знайшла підтримку законодавця.
Вторично Крест нашла царица Елена. Вдруге Хрест знайшла цариця Олена.
И ощутила, что нашла свое. І відчула, що знайшла своє.
Блогер: "награда" нашла своего "героя" Блогер: "нагорода" знайшла свого "героя"
Marvel нашли нового Железного человека? Marvel знайшла нову Залізну людину?
Широкое применение микроинфузионная помпа нашла в: Широке застосування Микроинфузионная помпа знайшла в:
Семенюк нашла новых претендентов на "Криворіжсталь" Семенюк знайшла нових претендентів на "Криворіжсталь"
Также она сообщает, что нашла любовника. Також вона повідомляє, що знайшла коханця.
Еще одна награда нашла своих обладателей. І ось нагорода знайшла своїх власників.
Милиция преступников так и не нашла. Міліція зловмисників так і не знайшла.
Но пока не нашла подходящей кандидатуры. Але поки не знайшла підходящої кандидатури.
LProf "Светодиодная полка нашла свою обладательницу LProf "Світлодіодна полиця знайшла свою власницю
Полиция нашла управу на домашнее насилие. Поліція знайшла управу на домашнє насильство.
Фисба, вернувшись, нашла своего возлюбленного умирающим; Тісба, повернувшись, знайшла свого коханого вмираючим;
Такая популярность нашла отражение в каталогах. Така популярність знайшла відображення в каталогах.
Теория информации нашла развитие в кибернетике. Теорія інформації знайшла розвиток у кібернетиці.
Милиция их так и не нашла. Поліція їх так і не знайшла.
Кейт нашла Джека, а Джульет - Саида. Кейт знайшла Джека, а Джульєт - Саїда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !