Exemples d'utilisation de "направляет" en russe

<>
При необходимости - направляет адвокатские запросы; При необхідності - направляє адвокатські запити;
Координирует и направляет деятельность ФРС. Координує і спрямовує діяльність ФРС.
направляет их всем Договаривающимся Сторонам. подає їх усім Договірним Сторонам.
Директорат направляет текущую деятельность МФК. Директорат направляє поточну діяльність МФК.
Зачем Россия направляет сверхзвуковые бомбардировщики в Арктику? Навіщо Росія спрямовує надзвукові бомбардувальники до Арктики?
Ремитент направляет вексель трассату к оплате. Ремітент направляє вексель трасату до оплати.
Пакистан направляет в Кабул официальную делегацию. Пакистан направляє до Кабула офіційну делегацію.
Результаты проведения проверок комиссия направляет правлению банка. Результати проведених перевірок комісія направляє правлінню банку.
К получившимся брускам добавляем направляющие. До вийшов брусків додаємо напрямні.
Обсуждения / направляющие моторов и кухни Обговорення / направляючі моторів і кухні
Профиль потолочный направляющий 02-2 Профіль стельовий направляючий 02-2
RTLA (с системой направляющих FASTRACK) RTLA (з системою напрямних FASTRACK)
направлять депутатские обращения, депутатские запросы; направляти депутатські звернення та депутатські запитання;
Направляют скошенную траву в травосборник. Направляють скошену траву в травозбірник.
Современная линейная система движения по направляющим. Сучасна лінійна система руху по направляючих.
Твердость направляющего стержня: HRB 35-100 Твердість направляючого стрижня: HRB 35-100
Расчет геометрии направляющей потока воды оболочки Розрахунок геометрії направляючої потоку води оболонки
Контроль за сотрудничеством с направляющими докторами. Контроль за співпрацею з направляючими лікарями.
и мы направляем Вам больше заявок! і ми направляємо Вам більше заявок!
Направляйте свои заявки и резюме. Надсилайте свої заяви та резюме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !