Exemples d'utilisation de "направо" en russe

<>
Первый ряд (слева направо): ас. Перший ряд (зліва направо): ас.
налево, средний - прямо, правый - направо. ліворуч, середній - прямо, правий - праворуч.
Слева направо: Кириченко, Тарасова, Сапсай. Зліва направо: Кириченко, Тарасова, Сапсай.
Перед первым мостом поверните направо. Перед першим мостом поверніть праворуч.
Каждый уровень обходится слева направо. Кожен рівень обходиться зліва направо.
Доехав до Харьковской площади поворачиваете направо Доїхавши до Харківської площі повертаєте праворуч
Коллектив кафедры биологии (слева направо): Колектив кафедри ботаніки (зліва направо):
После заправки БРСМ первый поворот направо. Після заправки БРСМ перший поворот праворуч.
Он поворачивает голову направо и говорит: Він повертає голову направо і каже:
злая собака повернуть направо здесь кормят злий собака повернути праворуч тут годують
В первом ряду (слева направо): проф. Перший ряд (зліва направо): проф.
Заходишь в дверь и смотришь направо. Заходиш в двері та дивишся праворуч.
Ганди, Неру и Азад (слева направо) Ґанді, Неру й Азад (зліва направо)
Расшифровка такого адреса ведется слева направо. Розшифровка такої адреси ведеться зліва направо.
Цифры в числе пишутся слева направо. Цифри у числі пишуться зліва направо.
Цифры всегда пишутся горизонтально слева направо. Цифри завжди пишуться горизонтально зліва направо.
Разрешен поворот направо на красный свет. Дозволений поворот направо на червоне світло.
На фото: сверху слева направо - доц. На фото: сидять зліва направо - доц.
Справа налево, слева направо, поддерживаемого комфортно. Справа наліво, зліва направо, підтримуваного комфортно.
ребус читается слева направо, сверху вниз. Ребус читається зліва направо, зверху вниз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !