Exemples d'utilisation de "напряжённо" en russe avec la traduction "напруженою"

<>
Ситуация с заболеваемостью остается напряженной. Ситуація з захворюванням залишається напруженою.
Ситуация в Широкино остается стабильно напряженной. Ситуація в Широкиному залишається стабільно напруженою.
Продолжала оставаться напряжённой ситуация в Гаскони. Продовжувала залишатися напруженою ситуація в Гасконі.
Эпидемиологическая обстановка в области остаётся напряжённой. Епідеміологічна ситуація в області залишається напруженою.
Участок находится рядом с напряженной магистралью. Ділянка знаходиться поряд з напруженою магістраллю.
Cитуация в кантоне Африн оставалась напряжённой. Ситуація в кантоні Афрін залишалася напруженою.
Обстановка на юге Киргизии остается напряженной. Проте обстановка в Киргизстані залишається напруженою.
Обстановка под Ленинградом оставалась чрезвычайно напряжённой. Обстановка під Ленінградом залишалася надзвичайно напруженою.
Напряженной была ситуация в районе Марьинки. Напруженою була ситуації в районі Мар'їнки.
"Положение в Дебальцево остается чрезвычайно напряженным. "Ситуація в Дебальцевому залишається надзвичайно напруженою.
На сегодня ситуация в Лощиновке остается напряженной. На сьогодні ситуація під Авдіївкою залишається напруженою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !