Exemples d'utilisation de "народное ополчение" en russe

<>
С началом войны вступил в "народное ополчение". З початком війни вступив до "народного ополчення".
всеобщее вооружение народа (народное ополчение); загальне озброєння народу (народне ополчення);
Парламент страны - однопалатное Народное собрание (140 мест). Парламент країни - однопалатні Народні збори (140 місць).
В ополчение вступило 25 783 ратника. До ополчення вступило 25 783 ратники.
Албанское народное изополифоническое пение (2005, 2008) Албанський народний ізополіфонічний спів (2005, 2008)
Начало шведской интервенции Второе ополчение. Початок шведської інтервенції Друге ополчення.
Издавала журнал "Народное дело". Видавала журнал "Народна справа".
Ее поддерживало ополчение "Ый-бен" ("Армия справедливости"). Її підтримувало ополчення "Ий-бен" ("Армія справедливості").
Народное гуляние продолжалось до полуночи. Народні гуляння продовжувалися до опівночі.
Жарких Н. И. Виктор Забила - Казацкое ополчение Жарких М. І. Віктор Забіла - Козацьке ополчення
Внедрение ГТД в народное хозяйство: Впровадження ГТД у народне господарство:
В 1813 г. ополчение было распущено {45}. У 1813 р. ополчення було розпущено {45}.
республиканские (внутренняя политика, юриспруденция, народное образование). Республіканські (внутрішня політика, юриспруденція, народна освіта).
Военнослужащих России массово переодевают в "ополчение". Російських військовослужбовців масово переодягають в "ополчення".
Народное песенное искусство (академический хор); Народне пісенне мистецтво (академічний хор);
Расходившееся ополчение решено было официально распустить. Розійдене ополчення вирішено було офіційно розпустити.
Специализация: "народное песенное искусство". Спеціалізація: "народне пісенне мистецтво".
Декоративно-прикладное искусство, Народное творчество, Художественная промышленность.... Декоративно-прикладне мистецтво, Народна творчість, Художня промисловість.
Народное творчество обогащается новой тематикой. Народна творчість збагачується нової тематикою.
3.2 Медикаментозное и народное лечение 3.2 Медикаментозне і народне лікування
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !