Exemples d'utilisation de "народную" en russe

<>
Входил в Народную Раду, фракцию НРУ. Входила до Народної Ради, фракції НРУ.
Стилизация под обрядовую народную песню. Стилізація під обрядову народну пісню.
"Оплот" войдет в "фронтовую народную гвардию" "Оплот" увійде до "фронтової народної гвардії"
> Назовите первую Народную артистку России? ► Назвіть першу народну артистку Росії?
Входил в Народную Раду, фракции НРУ. Входив до Народної Ради, фракції НРУ.
Она любит болгарскую народную музыку. Вона любить болгарську народну музику.
В 1943 вступил в Народную партию Ирана (НПИ). 1943 року вступив до Народної партії Ірану (НПІ).
Донецкие сепаратисты создали свою "народную армию" Донецькі сепаратисти створили свою "народну армію"
Возглавляла Народную певческую школу в Москве Очолювала Народну співочу школу в Москві
В толпу народную летит по мостовой? У натовп народну летить по бруківці?
ТМ "Просто Фрукты" проведет народную дегустацию> ТМ "Просто Фрукти" проведе народну дегустацію>
13 ноября он сформировал Западноукраинскую народную республику. 13 листопада вона сформувала Західноукраїнську народну республіку.
Русофилы в 1900 году организовывают Русскую Народную Партию. Русофіли у 1900 р. створили Руську Народну Партію.
1 ноября 1918 г. провозглашено Западно-Украинскую Народную Республику. 1 листопада 1918 року проголошено Західноукраїнську Народну Республіку.
народный танец, стилизация народного танца; Народний танець, стилізований народний танець;
Народная поэзия Украины - апофеоз красоты. Народна поезія України - апофеоз краси.
Народное гуляние продолжалось до полуночи. Народні гуляння продовжувалися до опівночі.
В Виннице состоится фестиваль народно... У Вінниці відбувся фестиваль народної...
Формирование Народного руха Украины (НРУ). Формування Народного руху України (НРУ).
Доверяют народным средствам больше горожане. Довіряють народних засобам більше містяни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !