Exemples d'utilisation de "нарушением" en russe avec la traduction "порушення"

<>
Это является грубейшим нарушением Минских договорённостей. Це - грубе порушення Мінських домовленостей.
нарушением структурных принципов Бреттон-Вудской системы; порушення структурних принципів Бреттон-вудської системи;
нарушение концентрации или чувство нерешительности; порушення концентрації або почуття нерішучості;
Причина - нарушение правил монтажа электропроводки. Причина - порушення правил монтажу електромережі.
нарушение предприятиями-монополистами дисциплины цен; порушення підприємствами-монополістами дисципліни цін;
нарушение различных видов кожной чувствительности; порушення різних видів шкірної чутливості;
скованность движений и нарушение походки; скутість рухів і порушення ходи;
Нарушение скорости наказывается различными штрафами. Порушення швидкості карається різними штрафами.
нарушение роста фолликулов и овуляции; порушення росту фолікулів та овуляції;
ACM соревнование и нарушение связи ACM змагання і порушення звязку
Дистонией называется нарушение тонуса сосудов. Дистонія це порушення тонусу судин.
нарушение правил проезда перекрёстков - 26; порушення правил проїзду перехресть - 67;
Решенный некоторые языки нарушение формата Вирішений деякі мови порушення формату
Уровнем нарушения: -4 (Error) - нарушение; Рівнем порушення: -4 (Error) - порушення;
гормональные дисфункции (нарушение полового созревания); гормональні дисфункції (порушення статевого дозрівання);
Переломом называют нарушение целости кости. Переломом називається порушення цілісності кістки.
Нарушение метаболизма, вызванное гормональной перестройкой. Порушення метаболізму, викликане гормональною перебудовою.
Нарушение закона влекло уголовное преследование. Порушення закону тягло кримінальне переслідування.
Гемофилия - генетическое нарушение свертывания крови. Гемофілія - генетичне порушення згортання крові.
Маточная инертность - нарушение сокращения матки. Маткова інертність - порушення скорочення матки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !