Exemples d'utilisation de "населению" en russe avec la traduction "населенням"

<>
Не говорить немцам с населением. Не говорити німцям із населенням.
Они жестоко расправлялись с населением. Вони жорстоко розправлялися з населенням.
Являлись основным населением Государства Алавитов. Були основним населенням Держави Алавітів.
Общины с наибольшим словацким населением Общини з найбільшим словацьким населенням
Ягоды съедобны, используются местным населением. Ягоди їстівні, використовуються місцевим населенням.
Обращаются с населением грубо, требовательно. Звертаються з населенням грубо, вимогливо.
хозяйствования, лечебными учреждениями и населением. господарювання, лікувальними закладами і населенням.
Город известен своим мультинациональным населением. Місто відоме своїм мультинаціональним населенням.
Общаясь эффективно с местным населением. Спілкуючись ефективно з місцевим населенням.
Широкая поддержка НЭПа украинским населением. широка підтримка НЕПу українським населенням.
Их смешивание с местным населением. Їх змішування з місцевим населенням.
Пндапецим известен своим своеобразным населением. Пндапецім відоме своїм своєрідним населенням.
Незнание или непонимание законов населением. Незнання або нерозуміння законів населенням.
Коренным населением Северной Америки является афроамериканцы Корінним населенням Північної Америки є афроамериканці
Населением области в январе-августе 2016г. Населенням області у січні-серпні 2016р.
Пришельцы постепенно слились с местным населением. Прибульці поступово злилися з місцевим населенням.
Провели беседу с населением, распространили листовки. Провели бесіду з населенням, розповсюдили листівки.
Позже они смешались с местным населением. Згодом вони змішалися з місцевим населенням.
Такое расточительство было негативно воспринято населением. Таке марнотратство було негативно сприйнято населенням.
Ныне полностью слились с русским населением. Нині повністю злилися з російським населенням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !