Exemples d'utilisation de "населения" en russe

<>
ВЕРОИСПОВЕДАНИЕ: Большинство населения - мусульмане-сунниты. Релігія: Більшість населення - мусульмани-сунніти.
42,11% населения исповедуют ислам; 42,11% населення сповідують іслам;
Около 82% населения исповедуют христианство; Близько 82% населення сповідують християнство;
93,98% населения исповедуют буддизм; 93,98% населення сповідують буддизм;
Большинство населения было обычными рыбаками. Більшість населення було звичайними рибалками.
Такое воспроизводства населения называется расширенным. Таке відтворення населення називається розширеним.
67% населения страдает избыточным весом. 67% населення страждає надмірною вагою.
Эвакуация населения из зон ЧС. евакуація населення із зон НС;
54,54% населения исповедует индуизм; 54,54% населення сповідує індуїзм;
охватила все слои населения страны. охопила всі верстви населення країни.
??17?????) - восемнадцатая перепись населения Японии. 平成17年国勢調査) - вісімнадцятий перепис населення Японії.
72,58% населения исповедуют буддизм; 72,58% населення сповідують буддизм;
43,44% населения исповедовали буддизм; 43,44% населення сповідували буддизм;
Стремительно падал жизненный уровень населения. Стрімко падав життєвий рівень населення.
32,2% населения употребляет алкоголь. 32,2% населення вживає алкоголь.
зимнего населения рукокрылых Липцевских пещер зимового населення кажанів Липцівських печер
Действия населения при снежных заносах. Дії населення при снігових заметах.
Сотрудничество с комитетами самоорганизации населения Співпраця з комітетами самоорганізації населення
На какие слои населения опирались? На які верстви населення спиралися?
область, с наименьшей плотностью населения область, з найменшою густотою населення
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !