Exemples d'utilisation de "насладиться" en russe avec la traduction "насолодитися"

<>
Здесь вы сможете насладиться уютом. Тут ви зможете насолодитися затишком.
Насладиться каждым отточенным движением танцоров. Насолодитися кожним відточеним рухом танцюристів.
Приходите насладиться эстетическим видом искусства. Приходьте насолодитися естетичним видом мистецтва.
Любители выставок могут насладиться картинными галереями. Любителі виставок можуть насолодитися картинними галереями.
Если вы хотите насладиться свежесрезанных фруктов... Якщо ви хочете насолодитися свіжозрізаних фруктів...
Предлагаем насладиться отдыхом в финской сауне. Пропонуємо насолодитися відпочинком у фінській сауні.
Вечером вы сможете насладиться вкусным ужином Ввечері ви зможете насолодитися смачною вечерею
Камари: семейный туризм, где насладиться отдыхом Камарі: сімейний туризм, де насолодитися відпочинком
возможность насладиться собственноручно составленным маршрутом путешествия, можливість насолодитися власноруч складеним маршрутом подорожі,
насладиться тишиной и заглянуть внутрь себя. насолодитися тишею і заглянути всередину себе.
Успейте продегустировать и насладиться новым продуктом. Встигніть продегустувати і насолодитися новим продуктом.
Гости апарт-отеля могут насладиться континентальным завтраком. Гості апарт-готелю можуть насолодитися континентальним сніданком.
Насладиться плаванием с дельфинами с 20% скидкой! Насолодитися плаванням з дельфінами з 20% знижкою!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !