Exemples d'utilisation de "наслаждается" en russe

<>
По-максимуму наслаждается всеми соревнованиями. По-максимуму насолоджується всіма змаганнями.
Здесь его душа наслаждается и отдыхает. Тут його душа насолоджується і відпочиває.
Европа уже наслаждается этим высокоскоростным интернетом. Європа вже насолоджується цим високошвидкісним інтернетом.
она наслаждается ее рождественские каникулы в одиночестве вона насолоджується її різдвяні канікули на самоті
Наслаждайтесь демо-игрой Go Bananas Насолоджуйтесь демо-грою Go Bananas
Танцуйте, веселитесь, наслаждайтесь позитивными эмоциями! Танцюйте, веселіться, насолоджуйтеся позитивними емоціями!
Хотите круглый год наслаждаться солнышком? Хочете цілий рік насолоджуватися сонечком?
Верните детство, наслаждаясь мороженым "Эскимос"! Поверніть дитинство, насолоджуючись морозивом "Ескімос"!
Его не пьют, им наслаждаются. Його не п'ють, їм насолоджуються.
Впрочем, он наслаждался этой ролью. Втім, він насолоджувався цією роллю.
Вам остается лишь наслаждаться происходящим. Вам залишається лише насолоджуватись подією...
Наслаждаюсь изысканным акцентом аристократии Великобритании ". Насолоджуюся вишуканим акцентом аристократії Великобританії ".
Покупай в магазине - наслаждайся дома. Купуй у магазині - насолоджуйся удома.
Наслаждаемся музыкой в отличном качестве. Насолоджуємося музикою у відмінній якості.
Все они наслаждались изысканной едой. Всі вони насолоджувалися вишуканою їжею.
Карпатами наслаждались на "Агро 2016" Карпатами насолоджувались на "Агро 2016"
Анализируем, проектируем, строим, а вы наслаждаетесь! Аналізуємо, проектуємо, реалізовуємо, а ви насолоджуєтесь!
Пока вы наслаждаетесь отдыхом, ваш ребенок: Поки ви насолоджуєтеся відпочинком, ваша дитина:
Наслаждайтесь нашим недавно отремонтированным бассейном. Насолодіться нашим нещодавно відремонтованим басейном.
способность наслаждаться нормальным физическим сексуальным наслаждением здатність користуватися нормальним фізичним сексуальним задоволенням
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !