Exemples d'utilisation de "наследия" en russe avec la traduction "спадщини"

<>
Капоэйра, военное искусство африканского наследия. Капоейра - військове мистецтво африканської спадщини.
Горький М. Из литературного наследия. Горький М. З літературної спадщини.
Отдых в традициях гуцульского наследия. Відпочинок в традиціях гуцульського спадщини.
Туры еврейского наследия и генеалогии Тури єврейської спадщини та генеалогії
Дескать, охрана наследия мешает развитию Минска. Мовляв, охорона спадщини заважає розвитку Мінська.
Исследователь религиозно-философского наследия Крымского ханства. Дослідник релігійно-філософської спадщини Кримського ханства.
Отнесен ЮНЕСКО к объектам природного наследия. Віднесений ЮНЕСКО до об'єктів природної спадщини.
ЮНЕСКО обьявил парк обектом Всемирного наследия. ЮНЕСКО оголосив парк об'єктом Світової спадщини.
туризма, историко-культурного наследия, маркетинга регионов; туризму, історико-культурної спадщини, маркетингу регіонів;
с изучением христианского наследия Балканского региона, з вивченням християнської спадщини Балканського регіону,
Выступая против канонизации классического наследия 3. Виступаючи проти канонізації класичної спадщини 3.
Иногда я беру сюжеты из наследия местности, Іноді я беру сюжети зі спадщини місцевості,
им формация об объектах историко-культурного наследия; їм формація про об'єкти історико-культурної спадщини;
2 объекты историко-культурного наследия республиканского значения; 2 об'єкти історико-культурної спадщини республіканського значення;
Занесён в Литовский национальный фонд кулинарного наследия. Занесений до Литовського національного фонду кулінарної спадщини.
Петергоф - жемчужина императорского наследия и гордости России. Петергоф - перлина імператорської спадщини й гордості Росії.
Гуманисты обращались к культурному наследию Гуманісти зверталися до культурної спадщини
Почему сказания относятся к нематериальному культурному наследию? Чому мова є носієм нематеріальної культурної спадщини?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !