Beispiele für die Verwendung von "наступающим" im Russischen

<>
Поздравляем с наступающим Новым годом! Вітаємо з наступаючим Новим роком!
Поздравляем с наступающим праздником Христова Воскресения! Вітаємо з прийдешнім святом Христового Воскресіння!
Previous Previous post: С Наступающим Новым Годом! Previous Previous post: Зі Старим Новим Роком!
С наступающим Новым годом Вас! З наступаючим Новим роком Вас!
Поздравляем с наступающим Новым 2019 годом! Вітаємо з прийдешнім Новим 2019 роком!
Поздравляем с наступающим праздником Святой Троицы! Вітаємо з наступаючим святом Святої Трійці!
Поздравляем с Наступающим Новым 2018 Годом! Вітаємо з Прийдешнім Новим 2018 Роком!
8 С наступающим Новым 2020 годом! 8 З наступаючим Новим 2020 роком!
С наступающим Новым годом, дорогие друзья! З прийдешнім Новим роком, дорогі друзі!
Поэтому, господа установщики, с наступающим вас! Тому, панове установники, з наступаючим вас!
Наступает ли кончина государства-нации? Чи настає смерть держави-нації?
овуляция наступает раньше, чем обычно. овуляція наступає раніше, ніж зазвичай.
Теперь ответственность будет наступать за: Тепер відповідальність буде наступати за:
Любые изменения не наступают внезапно. Будь-які зміни не наступають раптово.
Поздравляем вас с наступающими новогодними праздниками! Вітаємо вас з наступаючими новорічними святами!
Тогда наступала эпоха звукового кино. Тоді наступала епоха звукового кіно.
по характеру санкций, которые наступают. за характером санкцій, які настають.
Воодушевление наступающих восполняло отсутствие техники. Натхнення наступаючих заповнювали відсутність техніки.
Равномерно постепенно в Европе наступал коммунизм. Рівномірно поступово в Європі наступав комунізм.
Политическое совершеннолетие наступало в 30 лет. Громадянське повноліття наступало у 30 років.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.