Exemples d'utilisation de "наступлению" en russe

<>
В 5:30 утра Санта-Анна отдал приказ к наступлению. О 5:30 ранку Санта-Анна віддав наказ про наступ.
Корпуса готовы к активному наступлению. Корпуси готові до активного наступу.
Автоматические уведомления по наступлению конкретного события Автоматичне сповіщення при настанні певної події
Наступлению противостояли вчерашние студенты и гимназисты. Наступу протистояли вчорашні студенти та гімназисти.
Автоматическая отправка уведомления по наступлению конкретного события Автоматичне надсилання сповіщення при настанні певної події
23 декабря начались приготовления к наступлению. 23 грудня почалися приготування до наступу.
12 июля Красная Армия перешла к наступлению. 12 липня Червона Армія перейшла до наступу.
Австро-венгерское командование также готовилось к наступлению. Австро-угорське командування також готувалося до наступу.
Профсоюз проводит акцию "Студенческое наступление". Профспілка проводить акцію "Студентський наступ".
Начало немецкого наступления на Бенгази. Початок німецького наступу на Бенгазі.
Как вовремя определить наступление климакса? Як вчасно визначити настання клімаксу?
Базары закрываются с наступлением темноты. Базари закриваються з настанням темряви.
при наступлении последней инициируется обмен. при настанні останньої ініціюється обмін.
Кризис завершается с наступлением депрессии. Криза завершується з початком депресії.
С наступлением вечера район превращается в сказку. З приходом ночі місто перетворюється в казку.
Перед наступлением - самая работа разведке. Перед наступом - саме робота розвідки.
Однако все три наступления закончились провалом. Однак всі три наступи завершились провалом.
Урожай собирают до наступления заморозков. Урожай збирають до початку заморозків.
Оборона и наступление тесно взаимосвязаны. Оборона і наступ тісно пов'язані.
Попытка наступления повторялась еще дважды. Спроба наступу повторювалася ще двічі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !