Exemples d'utilisation de "научен" en russe avec la traduction "наукової"

<>
Всеукраинская научная конференция "Зеленая брама. Всеукраїнської наукової конференції "ЗЕЛЕНА БРАМА.
Воспитанник научной школы статистической радиофизики. Вихованець наукової школи статистичної радіофізики.
Приверженец научной организации труда (тейлоризма). Прихильник наукової організації праці (тейлоризму).
Журнал научной фантастики Айзека Азимова). Журнал наукової фантастики Айзека Азімова).
Создатель научной школы химиков-органиков. Творець наукової школи хіміків-органіків.
Происходил из знатной научной семьи. Походив із знатної наукової сім'ї.
Составитель многих сборников научной фантастики. Упорядник багатьох збірок наукової фантастики.
Рэй Брэдбери - классик научной фантастики; Рей Бредбері - класик наукової фантастики;
основатель научной школы индуктивного моделирования, засновник наукової школи індуктивного моделювання,
Для научной психологии характерна системность. Для наукової психології характерна систематичність.
Создатель Парижской психоневрологической научной школы. Творець Паріжської психоневрологічної наукової школи.
Представитель научной школы человекосообразного образования. Представник наукової школи людиноцентричної освіти.
немецкий психолог, основатель научной графологии. Німецький психолог, засновник наукової графології.
становлением педагогики как научной системы. становленням педагогіки як наукової системи.
• адекватность научной теории описываемому объекту; · адекватність наукової теорії описуваному об'єкту;
Лицензирование и патентование научной продукции; Ліцензування і патентування наукової продукції;
Организационная структура научной деятельностью ОНЭУ Організаційна структура наукової діяльності ОНЕУ
Руководитель Тверской психолингвистической научной школы. Керівник Тверської психолінгвістичної наукової школи.
Международная научная конференция "Заповедные степи Украины. Міжнародної наукової конференції "Заповідні степи України.
В Котбусе находится филиал научного учреждения. У Котбусі знаходиться філія наукової установи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !