Exemples d'utilisation de "находок" en russe

<>
Занимался спектральным анализом археологических находок. Займався спектральним аналізом археологічних знахідок.
Приятного путешествия и интересных находок! Приємної подорожі і цікавих знахідок!
Желаем успехов и интересных находок археологам! Бажаємо успіхів і цікавих знахідок археологам!
Дарвину принадлежит ряд интересных палеонтологических находок. Дарвіну належить ряд цікавих палеонтологічних знахідок.
Не обошлось и без забавных находок. Не обійшлося і без цікавих знахідок.
большая часть находок экспонируется в Тиране. велика частина знахідок експонується в Тирані.
Ещё один пример находок - Дипкар, Шеффилд. Ще один приклад знахідок - Діпкар, Шеффілд.
Несколько классных новых находок также присутствуют. Декілька класних нових знахідок також присутні.
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка. Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
Они составляют до 62% всех остеологических находок. Вони складають до 62% усіх остеологічних знахідок.
Среди Кумранских находок идентифицируются прото-самаритянские рукописи. Серед Кумранських знахідок знайдені прото-самаритянські рукописи.
Миролюбов так излагает обстоятельства находки: Миролюбов так викладає обставини знахідки:
Опасная находка передана для уничтожения. Небезпечну знахідку вивезли для знешкодження.
Имеется находка костяного наконечника стрелы. Мається знахідка кістяного наконечника стріли.
Здесь встречаются и интересные палеонтологические находки. Йому належить низка цікавих палеонтологічних знахідок.
Поэтому Цитизин станет настоящей находкой. Тому Цитизин стане справжньою знахідкою.
Богата Черногория и археологическими находками. Багата Чорногорія і археологічними знахідками.
Историческая находка была сделана случайно. Історичне відкриття було зроблене випадково.
Названа по находкам из Шигирского торфяника. Названа по знахідкам з Шігірском торфовища.
Деревня известна своими археологическими находками. Село відоме своїми археологічними пам'ятками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !