Exemples d'utilisation de "национального" en russe avec la traduction "національної"

<>
Член Национального зала славы изобретателей. Член Національної зали слави винахідників.
Возрождение национального и духовного самосознания. Виховання національної та духовної свідомості.
Жан Зей - министр национального образования; Жан Зей - міністр національної освіти;
привела к сотворению национального государства; привела до витворення національної держави;
Эме Берто - министр национального образования; Еме Берто - міністр національної освіти;
Война способствовала пробуждению национального самосознания. Війна сприяла росту національної свідомості.
Нарастание гражданского и национального самосознания. Зростання громадської й національної самосвідомості.
Члены первого Национального совета сравнительно молоды. Члени першої Національної ради порівняно молоді.
Попытки пробуждения национального - самосознания сразу подавлялись. Спроби пробудження національної - самосвідомості відразу придушувались.
Истоки национального самосознания лежат в менталитете. Витоки національної самосвідомості лежать в менталітеті.
• памятные награды от Национального союза фотохудожников; • пам'ятні відзнаки від Національної спілки фотохудожників;
Организаторы называют акцию "Маршем национального достоинства". Організатори називають акцію "Маршем національної гідності".
Был председателем Национального совета, вице-президентом Фидес. Був головою Національної ради, віце-президентом Фідес.
руководителя секретариата Национального трехстороннего социально-экономического совета; керівника секретаріату Національної тристоронньої соціально-економічної ради;
Участие в пленуме Национального Всеукраинского музыкального общества Участь у пленумі Національної Всеукраїнської Музичної Спілки
Роберт Хортон - член Национального общества кинокритиков США. Роберт Гортон - член Національної спілки кінокритиків США.
Ивано-Франковск - центр национального сознания и украинства. Івано-Франківськ - центр національної свідомості і українства.
Он отличается высокой степенью национального самосознания и патриотизма. Він є найвищим виявом національної свідомості та патріотизму.
Воспитание национально сознательного гражданина Украины. Формування національної свідомості громадянина України.
Внешнеполитические приоритеты национальной безопасности России. Зовнішньополітичні пріоритети національної безпеки Росії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !