Exemples d'utilisation de "начальнику" en russe

<>
Подчиняется: Начальнику планово-экономического отдела. Відповідальна: начальник планово-економічного відділу.
подходить к начальнику и отходить от него. підхід до начальника та відхід від нього.
Начальнику тюрьмы свой перстень и печать Начальнику в'язниці свій перстень і друк
начальнику караула и его помощнику. начальникові варти та його помічникові.
привычке подчинения начальнику, а не праву; звичкою підпорядкування начальнику, а не праву;
непосредственному начальнику о результатах работы. безпосередньому начальникові про результати роботи.
Начальнику кадровой службы Федорову Г.И.: Начальнику кадрової служби Федорову Г.І.:
Помощник начальника караула подчиняется начальнику караула. Помічник начальника варти підпорядкований начальникові варти.
Certified Executive Chef - начальник производства. Certified Executive Chef - начальник виробництва.
Я беседовала с начальником СИЗО. Я розмовляла з начальником СІЗО.
взвод управления (начальника разведывательного отделения); Взвод управління (начальника розвідувального відділення);
График личного приема начальниками отделов: Графік особистого прийому начальників відділів:
Командиры (начальники) воинских частей обеспечивают: Командири (начальники) військових частин зобов'язані:
Военнослужащие представляются своим непосредственным начальникам: Військовослужбовці представляються своїм безпосереднім начальникам:
Новые начальники подбирают свои кадры. Нові керівники підбирають свої кадри.
1984 - 1988 - начальник следственного отдела ОВД Раздана. 1984 - 1988 - керівник слідчого відділу ОВД Раздану.
Об этом сообщила начальник инспекции Галина Феденко. Про це повідомила начальник управління Галина Феденко.
подчиняется только непосредственному и прямым начальникам. підпорядковується своїм безпосередньому і прямому начальникам.
начальники инспекций - до 0,5 процента. начальниками інспекцій - до 0,5%.
Им хватало приказов своих начальников. Вони виконували накази своїх керівників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !