Exemples d'utilisation de "не" en russe

<>
Traductions: tous12130 не12130
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Если вам не выплачивают зарплату... Якщо вам не платять зарплату...
Запад не признает этих захватов. Захід не визнає цих захоплень.
Предлагаем не спешить с выводами. Пропонуємо не поспішати з висновками.
Не принадлежал к кардинальской коллегии. Не належав до кардинальської колегії.
здание не соответствует установленным нормам; процес не відповідає встановленим стандартам;
Парижский климат им не подходил. Паризький клімат їм не підходив.
Пока я тебя не нашла. Доки я тебе не знайду.
Использование ТС не по назначению. використання ТЗ не по призначенню.
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Вредные привычки не в тренде Шкідливі звички не в тренді
Еще луч дневный не проник, Ще промінь денний не проникнув,
Кожица тонкая, практически не ощущается. Шкірочка тонка, практично не відчувається.
Зачем барону, а не мне? Навіщо барону, а не мені?
Научите вашу собаку не кусаться Навчіть вашу собаку не кусатися
Не упустите возможность посетить выставку. Не пропустіть нагоду відвідати виставку.
Не забудьте обсудить Лейпцигский университет Не забудьте обговорити Лейпцизький університет
Не менее значительна роль инсулина. Не менш значна роль інсуліну.
не делал ничего плохого. не зробив нічого поганого.
"Мне не нравится вседозволенность здесь. "Мені не подобається вседозволеність тут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !