Exemples d'utilisation de "недостаткам" en russe avec la traduction "недоліків"

<>
К недостаткам относят высокую стоимость. До недоліків відносять високу вартість.
К недостаткам фасадов из массива относят: До недоліків фасадів з масиву відносять:
К недостаткам солнечных батарей можно отнести: До недоліків сонячних батарей можна віднести:
К недостаткам зеленой кровли можно отнести: До недоліків зеленої покрівлі можна віднести:
Всё это приводит к двум недостаткам. Все це призводить до двох недоліків.
К недостаткам относятся площадь и коммуникации. До недоліків відносяться площа і комунікації.
К недостаткам этой схемы следует отнести: До недоліків цієї схеми слід віднести:
К недостаткам продольной схемы вертолёта относятся: До недоліків поздовжньої схеми вертольота відносяться:
К недостаткам была отнесена её лёгкость. До недоліків була віднесена її легкість.
К недостаткам - не 100% -ая очистка воздуха; До недоліків - не 100% -а очищення повітря;
К основным недостаткам публичных proxy-серверов относят: До основних недоліків публічних proxy-серверів відносять:
Бронеавтомобиль имел и свои недостатки. Бронеавтомобіль мав і низку недоліків.
Сила духа сильнее физических недостатков! Сила духу сильніша фізичних недоліків!
Из недостатков - необходимость частой уборки. З недоліків - необхідність частого прибирання.
Среди наиболее весомых недостатков выделают: Серед найбільш вагомих недоліків вироблять:
Бесплатные хостинги имеют ряд недостатков. Безкоштовні хостинги мають ряд недоліків.
Подобных недостатков в НН нет. Подібних недоліків у ПН немає.
бесплатного устранения недостатков выполненной работы; безкоштовного усунення недоліків виконаної роботи;
· незамедлительного безвозмездного устранения недостатков товара; • негайного безоплатного усунення недоліків товару;
Госавтоинспекции после устранения выявленных недостатков. Державтоінспекції після усунення виявлених недоліків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !