Beispiele für die Verwendung von "нелегкий" im Russischen

<>
Сегодня мы выбрали нелегкий путь. Сьогодні ми вибрали нелегкий шлях.
Это нелегкий вопрос, и это ясно. Це нелегке питання, і це ясно.
Благодарили за нелегкий ежедневный труд... Дякували за нелегку щоденну працю...
Он прошел нелегкий жизненный путь. Він пройшов нелегкий життєвий шлях.
Игорь прошел нелегкий жизненный путь. Ігор пройшов нелегкий життєвий шлях.
Ирина Фриз: нелегкий путь "вишенки" ROSHEN. Ірина Фріз: Нелегкий шлях "вишеньки" ROSHEN.
Перед главными героями предстаёт нелёгкий выбор. Перед головними героями постає нелегкий вибір.
"Наше государство прошло долгий нелегкий путь. "Наша держава пройшла довгий нелегкий шлях.
Мы понимаем, что это нелегкий путь. Ми розуміємо, що це нелегкий шлях.
Нелегко далась победа взрослой команде. Нелегко далася перемога дорослій команді.
Путь к этому был нелегким... А шлях до цього нелегкий...
Нелегким был его жизненный путь. Нелегким був її життєвий шлях.
У Сервантеса была нелегкая судьба. У Сервантеса була нелегка доля.
Сейчас наше государство переживает нелегкие времена. Нині наша держава переживає нелегкі часи.
"Для меня это было нелегкое решение. "Для мене це було нелегке рішення.
Нелегкой ценой досталась эта победа. Нелегкою ціною дісталась ця Перемога.
Музей имеет свою особую, нелегкую историю. Музей має свою особливу, нелегку історію.
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
Поздравляем с победой в нелегких соревнованиях! Вітаємо з перемогою у нелегких змаганнях!
Но окончательное решение далось все же нелегко. Та все ж остаточне рішення далося непросто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.