Exemples d'utilisation de "немцам" en russe avec la traduction "німців"

<>
По происхождению - из обрусевших немцев. За походженням - із зросійщених німців.
Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев. Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців.
Вместо них исполнялась "Песнь немцев". Замість них виконувалася "Пісня німців".
23 июня позиции немцев укрепились. 23 червня позиції німців зміцнилися.
Эффект для немцев оказался разрушительным. Вплив на німців був руйнівним.
После выселения немцев кирха пустовала. Після виселення німців кірха пустувала.
Это вынудило немцев начать отступление. Це змусило німців почати відступ.
На реке Березине немцев остановили. На річці Березині німців зупинили.
Масштаб поражения немцев был беспрецедентен. Масштаб поразки німців був безпрецедентний.
Неожиданно группа наткнулась на немцев. Несподівано група натрапила на німців.
Безуспешный поход немцев на Венгрию. Безуспішний похід німців на Угорщину.
Многие немцы отдыхают в Таиланде. Багато німців відпочиває в Таїланді.
Однако среди акционеров количество немцев уменьшилось. Втім, серед акціонерів німців поменшало.
складов при отступлении немцев из Украины. складів при відступі німців з України.
По ней проходил оборонительный рубеж немцев. По ній проходив оборонний рубіж німців.
Этот запрет коснулся и "Песни немцев". Ця заборона торкнулася і "Пісні німців".
Начало наступления для немцев был оптимистичным. Початок наступу для німців був оптимістичним.
Ненавидит как великороссов, так и немцев ". Ненавидить як великоросів, так і німців ".
Все больше среди немцев становится атеистов. Усе більше серед німців стає атеїстів.
Российская империя депортировала немцев и евреев. Російська імперія депортувала німців і євреїв.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !