Exemples d'utilisation de "неопределёнными" en russe avec la traduction "невизначений"

<>
ФХ основывается на неопределенное время. ФГ ґрунтується на невизначений час.
Филиал сотворен на неопределенный срок. Підприємство створено на невизначений термін.
Самолёт законсервирован на неопределённый срок. Літак законсервовано на невизначений термін.
Кооператив учреждался на неопределенный срок. Кооператив створюється на невизначений термін.
Перфекционист антоним: безалаберный, неуверенный, неопределенный. Перфекціоніст антонім: безладний, невпевнений, невизначений.
Неопределенный интеграл ищется по формуле: Невизначений інтеграл шукається за формулою:
Организация сотворена на неопределенный срок. Організація створена на невизначений термін.
Старт "Атлантиса" задерживается на неопределённое время. Старт "Атлантіса" затримується на невизначений час.
Ее запуск перенесен на неопределенное время. Її запуск перенесено на невизначений час.
Воссоединение Германии отодвигалось на неопределенное время. Возз'єднання Німеччини відсувалося на невизначений час.
Выход "Толоки" отложен на неопределенный срок. Вихід "Толоки" відкладено на невизначений термін.
Неопределенный интеграл и его простейшие свойства. Невизначений інтеграл та його найпростіші властивості.
• на неопределенный срок (бессрочный трудовой договор); • на невизначений строк (безстроковий трудовий договір);
Североатлантический договор заключён на неопределенный срок. Північноатлантичний договір укладений на невизначений термін.
бессрочные ИСИ создаются на неопределенный срок. Безстроковий ІСІ створюється на невизначений термін.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !