Exemples d'utilisation de "неподалёку" en russe avec la traduction "неподалік"

<>
Апрель, дорога, неподалеку город Попасная. Квітень, дорога, неподалік місто Попасна.
Неподалеку Новотошковского работал вражеский снайпер. Неподалік Новотошківського працював ворожий снайпер.
Она жила неподалеку от Сержио. Вона жила неподалік від Сержіо.
Неподалеку есть площадка для гольфа. Неподалік є майданчик для гольфу.
Неподалеку была хлебная культовая печь. Неподалік була хлібна культова піч.
Городок находится неподалеку от Генуи. Містечко знаходиться неподалік від Генуї.
Неподалеку был блокпост пророссийских сил. Неподалік знаходився блокпост проросійських сил.
Неподалеку располагается знаменитое село Шабо. Неподалік розташовується знамените селище Шабо.
Сквер, расположенный неподалеку от Мельбурна. Сквер, розташований неподалік від Мельбурна.
Отто учился неподалеку в Лувене. Отто навчався неподалік у Лувені.
Противники сошлись неподалеку от Ярослава. Противники зійшлися неподалік від Ярослава.
Считается, что камни добывали неподалеку. Вважається, що камені добували неподалік.
Неподалёку проплывает корабль принца Эрика. Неподалік пропливає корабель принца Еріка.
Неподалеку протянулся сад мраморных скульптур. Неподалік простягнувся сад мармурових скульптур.
Его тело бросили в болото неподалеку. Його тіло кинули в болото неподалік.
Неподалеку Павлополя противник применял крупнокалиберные пулеметы. Неподалік Павлополя противник застосовував великокаліберні кулемети.
Один военнослужащий неподалеку Крымского получил ранение. Один військовослужбовець неподалік Кримського зазнав поранення.
Неподалеку от санатория "Моршинский" и автовокзала. Неподалік від санаторію "Моршинський" та автовокзалу.
Неподалёку от Сьона функционирует курорт Нанда. Неподалік від Сьона функціонує курорт Нанда.
Дымерское староство находилось неподалеку от Киева. Димерське староство розташовувалося неподалік від Києва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !